jueves, 10 de mayo de 2007




L’histoire de ma vie n’existe pas, ça n’existe pas. Il n’y a jamais de centre. Pas de chemin, pas de ligne.Il y a de vastes endroits où l’on fait croire qu’il y a avait quelqu’un, ce n’est pas vrai il n’y avait personne.Je n’ai jamais écrit, croyant le faire, ja n’ai jamais aimé, croyant aimer, je n’ai jamais rien fait qu’attendre devant la porte fermée.Je me suis dit qu’on écrivait toujours sur le corps mort du monde et, de même, sur le corps mort de l’amour.Marguerite Duras (http://www.epdlp.com/escritor.php?id=1666)(http://www.elnavegante.com.mx/rev07/duras-marguerite.html)(http://www.diplomatie.gouv.fr/label_France/ESPANOL/LETTRES/miroir/miroir.html)_________________________________________________________________________________(La historia de mi vida no existe en absoluto, nunca hay un centro, ni un camino ni ninguna línea. Hay amplios espacios en los que hacemos creer que había alguien pero no es verdad, no había nadie. Nunca he escrito creyendo hacerlo; nunca he amado creyendo amar. Nunca hice nada más que esperar ante la puerta cerrada.Me he dicho a mí misma que uno escribía siempre sobre el cuerpo muerto del mundo y del mismo modo sobre el cuerpo muerto del amor.)

No hay comentarios: